HOME > Qui sommes-nous

Media
CCIFJ (Chambre de Commerce et d'Industrie Francaise au Japon) news
Français
日本語
French Podcast: Chocolat

Femmes Active Japonの活動について
行政書士の仕事について
ECLECTIQUE - Freelance France Japon

Numero 3 : Independence et appartenance
Tokyo Weekender

Getting Permanent Residency in Japan
Japan Digest

Tout pour monter son entreprise au Japon
スタッフアドバイザー2009年6月号
外国人雇用についてのアンケート解説
人事マネジメント
2009年2月
4月5月号

外国人雇用の実務ホンネでQ&A
スタッフアドバイザー2009年1月号
≪実務特集≫外国人雇用における常識のイロハと留意点
フランス大使館経済部発行
日本進出ガイドブック

S'implanter au Japonにインタビュー記事が掲載されました。
パソナグローバルセミナー
『外国人社員の雇用・活用セミナーvol.1』

~採用決定から入社1ヶ月をスムーズに迎えるために~
で講師を務めました。

Yummy Mummies Back to Work...
Visa's everything you need to know about working or starting a company in Japan
Z会キャリア開発・キャリアのつくり方インタビュー (2007.6.6)

第1回:行政書士として働くということ
第2回:行政書士に必要なスキルとその魅力
第3回:行政書士を目指す方へ

Bonjour et merci de votre visite !

Notre mission est de vous aider à éliminer le stresse et la confusion lors de la création de société et la demande de visa au Japon pour que vous puissiez rester rassuré et vous concentrer sur vos propres activités.

Vivre la différence culturelle dans un autre pays est certainement très intéressant, mais ceci peut parfois être assez compliqué et stressant d'autant plus que pour la barrière linguistique et des procédures administratives.

Je sais ce que c'est car j'ai vécu la même chose dans des pays différents. Cette expérience m'a motivé pour commencer à proposer des services qui faciliteraient la vie des étrangers au Japon tout en leur permettant de réaliser ce qu'ils souhaitent faire réellement.

Notre cabinet de taille humaine vous assure des services attentifs, efficaces, fléxibles et professionnels afin de trouver des solutions les plus adaptées pour vous.

Les informations que nous fournissons sont en englair principalement, mais vous avez la possibilité de nous communiquer en français pour faciliter votre compréhension si vous le souhaitez.


Yoko Majima - Conseil juridique, Gyosei Shoshi Lawyer, Immigration Lawyer

Nee à Sapporo, Japon en 1974.

Diplomée de l'université Sophia à Tokyo, après avoir vécu pendant un an en Australie (Melbourne sous le programme d'échange de Rotary Club) et un an en France (Aix-en-Provence sous le programme d'échange inter-universitaire).

Parcours professionnels : Responsable du service international au sein du bureau d'un créateur de mode japonais défilant à Paris, puis d'un importateur de vins et de produits agro-alimentaires français.

Service administratif à la Mission Permanente du Japon auprès des Organisations Intérnationales à Genève (organisation de visites ministérielles, organisation d'évènements, relations publiques, ressources humaines, service informatique)

Mission Economique de l’Ambassade de France au Japon, responsable en charge des produits cosmétiques, sports et loisirs. Réalisation de la prospection et de l'étude du marché, conseils à plus de 100 entreprises françaises et japonaises par an.

Apres avoir réussi au concours et être qualifiée par l'Etat en tant que Gyosei Shoshi Laywer en 2004, j'ai monté mon propre cabinet pour aider principalement les étrangers à obtenir des visas et à créer des entreprises tout en profitant de mon expérience extensive dans l'environnement international et de mes capacités linguistiques.


Hiroto Senda - Legal Advisor, Qualified Gyosei Shoshi Lawyer, Immigration Lawyer

Hiroto was born in 1984 and grew up in New York.

He graduated from Keio University with Bachelor of Law, and is a Juris Doctor from Sophia University Law School.

He has an extensive experience as a translator for contracts and other legal documents, business documents and academic research reports etc. before becoming a licensed Gyosei-shoshi.

Hiroto hopes to be of assitance as an expert on preventative law rather than post-conflict resolution. Through his own experience in starting a new legal office, he has had first-hand experience of the importance of having sufficient legal documents to "prevent" legal problems from arising.

Additionally, he has felt another positive advantage of legal structuring, to "create" added value to business.


Wataru Koizumi - Legal Advisor, Qualified Gyosei Shoshi Lawyer, Immigration Lawyer


Yuki Hirota - Consultant



Qu'est-ce qu'un Gyosei Shoshi Lawyer ?

En plus des avocats, il existe au Japon des différents spécialistes juridiques qualifiés par l'Etat, chacun ayant des domaines de spécialisation bien distincts. Les Gyosei Shoshi Lawyers couvrent des champs assez larges allant des procédures administratives à tout ce qui concerne les droits et les obligations.

C'est pour cela que chaque Gyosei Shoshi Laywer a des pôles de compétence qui sont complètement différentes d'un autre de ses confrères.

Parmis les spécialistes juridiques, Gyosei Shoshi Lawyer était le seul à être autorisé par le bureau d'immigration à procéder la demande des visas et des permis de séjour pour le compte de ses clients, jusqu'à ce que le même titre à été accordé à des avocats en 2004.




Copyright © 2006-2017 June Advisors Group - All Rights Reserved.